Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
It is timely to investigate stability and transition patterns of depressive symptom subtypes.
The United States also agreed that it is timely to investigate quantitative targets to limit or reduce carbon dioxide emissions".
For ease of monolithic integration, it is timely to investigate the use of QDs for electroabsorption modulators (EAMs).
In light of these developments in Paget's disease, it is timely to investigate whether genetic testing and preventive treatment are acceptable to the relatives of Paget's disease patients.
In view of this, it is timely to investigate the clinical potential for a programme of genetic testing and preventative treatment for people who have a family history of PDB, to prevent or delay the development of PDB.
As Australia was an early adopter of single embryo transfer in clinical practise, it is timely to investigate whether ART is independently associated with preterm birth and whether risk factors related to preterm birth vary by the mode of conception.
Similar(49)
With data linkage systems currently being established in other Australian jurisdictions, it is timely to review studies investigating their utility as a means of improving Indigenous identification.
With this growth it is timely to consider approaches to optimization for both efficiency and performance.
Therefore, the ACPM feels it is timely to discuss this issue and provide the following recommendations:.
It is timely to examine the challenges and the future of the technology.
It's timely to return to Brel.
More suggestions(11)
it is timely to examine
it is appropriate to investigate
it is timely to explore
it is wise to investigate
it is advisable to investigate
it is pertinent to investigate
it is high time to investigate
it may be useful to investigate
it would be appropriate to investigate
it was appropriate to investigate
it is desirable to investigate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com