Your English writing platform
Free sign upExact(2)
It is the diffusion of innovation talent across the nation, the creation of these patent hubs in major metropolitan regions, and the strong role of our nation's top research institutions that are the "secret sauce" to American greatness.
The size and shape of QRs grown by droplet epitaxy are determined mainly by the characteristics of droplets because it is the diffusion of atoms in the droplets that forms the QRs.
Similar(58)
The innovative behavior of some subjects in the virtual cluster of electronic business directly contributes to the innovative behavior of the subjects associated with it, and is the diffusion of the entrepreneurial behavior among the subjects.
The diffusion coefficient measured by SV is close to that of the fast mode in DLS measurements, indicating that it is the coupling diffusion of macroions and counterions.
A government-funded initiative is going to "assist in the preservation of open debate" by monitoring social media for "subversive propaganda" and combating what it considers to be "the diffusion of false and misleading ideas"?
Thus, it is the competition of diffusion on the membrane surface versus the diffusion of the liposomes that governs if the DNA constructs will link liposomes together.
It is the essence of diffusion and adoption.
Apparently, it is the combination of diffusion combined with a topological description that is important.
In fact, it is the spread and diffusion of entrepreneurial behavior in the complex network of virtual e-business cluster network.
With higher enzyme concentrations it is primarily the diffusion of A into the cell that limits growth.
D is the diffusion parameter of the model: it is proportional to the average number of diffusion steps taken by a cell per each competitive interaction it is engaged in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com