Your English writing platform
Discover Ludwig"it is smoother" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe something that is smoother than something else. Example: "After sanding down the rough edges, the surface of the wood is smoother to the touch."
Exact(17)
In low-quality mode, the video is half as large as in high-quality mode, but it is smoother, at 10 frames per second.
Examination of specimens of T. rex reveals the same pattern, where the snout is coarse in relatively young adults (AMNH FARB 5027), whereas it is smoother in relatively old adults (LACM 23844 28.
Our proposal is related to the multibidding mechanism (Pérez-Castrillo and Wettstein, 2002) but it is "smoother" in the sense that small variations in an agentʼs bids do not lead to dramatic changes in the probability of selecting a project.
As a result, the objection function graph takes a more zigzag-like shape for higher penalties, while it is smoother for lower values of αsw. Figure 7 Effect of α sw on the objective function given in ( 6). Figure 8 Effect of α sw on the cumulative number of BS on/off transitions.
Because it is smoother sailing for gay couples to adopt?
It is smoother than its 2.8-liter predecessor and feels much stronger.
Similar(43)
The movie had an almost screwball-comedy buoyancy to it, but it was smoother and sexier than something from the thirties; its two spectacular-looking stars created a rapt romantic bond.
"First it was smoother, calmer.
The important thing is to identify the problem and mistakes, and to fix them so it's smoother," she said.
"Because we had fewer cars running on weekends it was smoother," said Mr. Woolard, referring to the delays that many complained about during the week.
In the first sentence, it's smoother to place the adverb between parts of the verb: "which have also redesigned …" As for the second sentence — we spent more than a year on this article, yet this typo made it through all print editions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com