Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Writing each of our form fields in HTML works fine, but it is rather cumbersome.
2 In the allergy clinic setting, it is rather cumbersome and impractical to detect these by dynamic adrenal function tests.
Similar(58)
As if the LGBT community didn't already have enough letters populating it's rather cumbersome acronym, after Orlando, we sadly need to add four more - PTSD.
However, numerical computations of the large deviation function I are rather cumbersome.
From a practical point of view, the Walkman is rather cumbersome, and it is certainly not pocket-sized, unless you have large pockets.
It has proved itself as a versatile reactor analysis tool, but is rather cumbersome when used for accident and sensitivity analysis.
On the other hand, handling these gases is rather cumbersome, and use of such gases is avoided when possible [11].
The procedure is rather cumbersome, and is limited by the number of drug-resistant markers that can be used for selecting transfected parasites.
However, in a service-oriented architecture like Cloud, each application/service requires the CSC to perform authentication and authorization, which is rather cumbersome for the CSC. Figure 6 User-centricIDMS.
Compared to the powerful radioactive particle tracking (RPT) technique, although the information extracted is more limited, the present experimental procedure has the advantage of not requiring a calibration stage, which is rather cumbersome to implement at industrial scale and prevents RPT massive use for troubleshooting.
However, in a service-oriented architecture like Cloud, each application/service requires the CSC to perform authentication and authorization, which is rather cumbersome for the CSC. 2. Anonymous Cloud IDMS An identity management system that offers anonymity as a feature is termed as an anonymous identity management system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com