Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It is possibly more than mere coincidence that England does not view these qualifications seriously, and also fails to produce a coach or manager deemed worthy of stewardship of a top-four club.
While it is proper and necessary to analyze the case in which George Zimmerman shot and killed Trayvon Martin for what it says about profiling and police practices, it is possibly more important to analyze what it says about our increasingly vigilante-oriented gun culture.
Indeed, it is possibly more important to ask the right questions than have the right answers.
It is possibly more important for policy purposes to find out whether it is of concern that students with a rural background are accepted at medical schools.
It is possibly more to do with falling from a greater height, and a greater impact due to greater velocity, again reinforcing the importance of falls.
When frequency of NSSI was not included in the model, there was a non-significant trend for sexual abuse in the model of automatic, but not social functions, indicating that it is possibly more closely related to NSSI functions of emotion regulation, feeling-generation and self-punishment.
Similar(54)
At this point, it's possibly more to do with corpulence than the body of work.
Which from a singer is not unreasonable - in fact it's possibly more right, more true, than answering interview questions.
It's possibly more difficult to do that today because a lot of people can only play at a hundred miles an hour.
Jez Coates, chief engineer at manufacturers RDM, which will build 40 more of the pods, said: "It's possibly more difficult than the challenge that Google are taking on, because a pavement is not such a predictable environment as a road, with kids running about".
Come to think of it, it's possibly more stop than it is start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com