Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It's been thirteen years since the release of "The Last Days of Disco," and he is only now completing work on his fourth feature, "Damsels in Distress".
The average case takes 12-15 months to complete so it is only now that the banks are starting to pay out.
It is only now regaining its footing.
But a Commerce Department officer said today that the quasijudicial process leading to that decision was only now completing the period of public debate, with the United States Import Administration still to conduct deliberations of unknown length.
Even though the unraveling of the human genome is only now being completed, much of the genetic code has already been claimed for commerce.
But this ignores the role of regulation in mimicking competition—something that has improved the electricity and gas industries, even though the introduction of real competition is only now being completed.Furthermore, the privatised industries, particularly gas and water, played into their critics' hands with their inept management of boardroom pay.
Further, as already noted, an edition of Wodeham's most mature and complete work, the Ordinatio, is only now underway.
Her second album, "Don't Stop," a brash, bright, and easily absorbed pop effort, was completed in 2008 but is only now being released, jointly, by Annie's Totally Records and an independent label in Norway called Smalltown Supersound.
A detailed understanding of the mitochondrial processing of vitamin B12 is only now beginning to emerge, based largely on studies completed on bacterial model systems.
The 3,500 houses that the European Union, the chief donor for reconstruction, pledged to build last year are only now being completed.
Demolition of Building 6A was scheduled to be complete by now; at present, it is only 80percentt complete, Anderson said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com