Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Hydrodynamics model can solve this problem, but to understand a bioreactor in sufficient depth, it is often insufficient.
Although separate consideration of these issues simplifies the system design, it is often insufficient for wireless networks when the overall system performance is required.
The use of OAE measurement probes with high passive noise isolation allows the attenuation of most of the high frequency ambient noise, but it is often insufficient for the low frequency content of the ambient noise.
However, although lifestyle modification is a vital part of dysglycaemia management, it is often insufficient to maintain long-term glycaemic control.
Energy for "desolvation" is available through absorption of the laser, rf voltages, gas or physical collisions, and the low pressure conditions, but it is often insufficient to remove matrix from the less volatile charged clusters.
The exposure to situations requiring ETI in the pre-hospital setting is, in most EMS services, relatively rare and it can be argued that it is often insufficient to maintain necessary skills.
Similar(51)
Danielle Fugere, senior attorney with As You Sow, says even when meal replacement products include a Prop 65 warning, it's often insufficient.
With increasing recognition of failed water and sanitation projects in developing countries, it has become apparent that appropriate technology is often insufficient to create lasting water infrastructure.
Despite its importance, memory cell triggering is often insufficient by synthetic vaccines.
Unfortunately, preventive treatment is often insufficient to substantially reduce migraine frequency or it is not well tolerated.
The traditional method of pharmacologic analgesia is often insufficient to cover the burnt child's pain, and it can have deleterious side effects [ 1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com