Sentence examples for it is not to wreak from inspiring English sources

Exact(1)

It is not to wreak havoc in enemy servers.

Similar(57)

The true motive of the death penalty hardly seems a mystery: it's not to deter crime or to wreak vengeance, but to exact retribution for horrific crimes.

"The true motive of the death penalty," he concludes, is "not to deter crime or to wreak vengeance, but to exact retribution".

The challenge is not to tear down the system and wreak havoc with millions of lives.

Very loud noises, or chronic exposure to sound even when it is not particularly loud, can wreak havoc on hair cells, causing them to become disarranged and to degenerate.

While Apple may not be able to wreak damage on the same scale as BP, it is not too much to ask any company to take responsibility for safety and environmental standards in its supply chain.

The result is not only to wreak havoc upon companies forced to pay the bill, but in effect to limit the compensation for real victims.In this section Restoring Europe's smile Time is danger Screen it out How to worry wisely No way to right a wrong Reprints Related items ABB in crisis: All over?Oct 24th 2002Two remedies that are being widely discussed for asbestos could be used elsewhere.

It was not long before the Colorado River began to wreak havoc with its erratic flows.

The end of the credit-card boom isn't going to wreak as much havoc as the end of the housing boom.

But if there's an out-of-control gang using Airbnb to wreak havoc in local communities, it's not the teenagers.

Lately, though, it's not a loose collective of individual hackers sitting in dark rooms trying to wreak havoc.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: