Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is nonresponsive while being on salvage therapy (achieved minor response (MR) or better at some point in their disease course).
Similar(58)
It is a disease that is nonresponsive while being on salvage therapy or progresses within 60 days of last therapy.
It is a disease that is nonresponsive in patients who have never achieved a minor response with any therapy.
Type 2 DM (T2DM) occurs when the body is nonresponsive to insulin.
This assay, applicable to small molecule antioxidants and tissue homogenates, proved to be efficient for serine and albumin for which the widely used TBARS (thiobarbituric acid-reactive substances) test is nonresponsive.
The moderately well differentiated colon adenocarcinoma MAC 16 is nonresponsive to mitozolomide and methylCCNU.
The application then triggers in-person peer and provider support if the individual is nonresponsive or requests additional assistance.
While circulating insulin declines during endurance exercise, contributing to the stimulation of adipose tissue lipolysis, evidence suggests that insulin is nonresponsive to resistance exercise (8).
Furthermore, when challenged with estrogenic compounds, the wild-type and βERKO uteri respond comparably with increased weight and epithelial development, while the αERKO uterus is nonresponsive.
Previous studies have found that recombinant p.S466L expressed in either E. coli or Chinese hamster fibroblasts is stable and has enzymatic activity, but that this activity is nonresponsive to stimulation by AdoMet [ Janosik et al., 2001; Maclean et al., 2002].
One approach to liver-directed gene therapy of diabetes is the transcriptional control of insulin expression without the induction of storage [ 3, 4], which is nonresponsive to minute-to-minute fluctuations in blood glucose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com