Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
It is nominally a historical novel (it's set in the mid-seventies), and, I suppose, also a realist one (it works within the traditional grammar of verisimilitude).
Although it is nominally a caucus, the vote in Hawaii resembles a primary more than the time-intensive ritual that takes place in Iowa.
Though it is nominally democratic, analysts warn that elections here can be "volatile". The country's government is officially overseen by an ancient monarchy located thousands of miles away.
Hence it should come as no surprise that "Jazz" has little of interest to say about the music with which it is nominally concerned.
But I feel strongly that a course of this nature should not give musically experienced students an unfair advantage, especially since it is nominally geared toward those with little to no musical background.
Although it is nominally poetic, "Turn the Key Softly," the British drama that arrived yesterday at the Beekman, Gramercy and Eighth Street Theatres, is pointedly realistic about its stigmatized principals.
Similar(33)
It's nominally a solo performance, but the spirit of Evans looms large.
It was nominally independent, maintaining an embassy in Paris, but French troops and monthly subsidies tied it firmly to France.
It was nominally controlled by Spain after being discovered anew by the Spanish galleon captain Francisco Lazeano in 1686.
It was a city with its back turned against the land, one which barely inhabited the country it was nominally part of.
It's nominally a historical tale about warring Thai empires, with Mr. Jaa as the nobleman's son who must exact revenge for the murder of his family.
More suggestions(18)
it is hypothetically
it is allegedly
it is potentially
it is explicitly
it is notionally
it is essentially
it is theoretically
it is ideally
it is expressly
it is normally
it is conceptually
it is specifically
it is formally
it is presumably
it is tentatively
it is primarily
it is conceivably
the latter is nominally
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com