Your English writing platform
Free sign upExact(5)
In some cases it is necessary to split and shrink the detected area used for navigation to overcome a transitional inaccessible center of area.
He told the BBC: "Sometimes it is necessary to split your party on a great issue of principle but to split your party on an issue of tactics seems to me pretty odd.
Given a desired number N of pages, it is necessary to split the content into N parts such that for each part there exists a template able to hold it.
If a coded or free text value contains a clinical condition that is mixed with other types of data (e.g., numbers, dates), it is necessary to split them up.
For example, with the phrase "lung cancer onset in June 2003," it is necessary to split up the actual diagnosis (i.e., "lung cancer") from the date of the diagnosis (i.e., "June 2003").
Similar(54)
BAA, owned by Grupo Ferrovial of Spain, had been seeking a buyer for Gatwick since British regulators decided that it was necessary to split up the country's largest airport group to improve competition.
For cross-validation purposes, it was necessary to split the data set into a calibration sample and a validation sample.
Since the sizes of these jumps are not exactly known it was necessary to split these data series (ABG1, ABG2, API1, API2 and so on).
Therefore this area calls for a longer stay and absorption even if in one's thoughts (Being away), which explains well, why it was necessary to split the area into two.
For assessing the response of the U87 mouse brain tumor to cediranib it was necessary to split the mice into two groups to minimize the scanner time, since it was found that repeated long exposure to anesthesia resulted in animal death.
It was necessary to split the group by means of cluster analysis, which allowed us to adopt a more person-oriented approach, recommended for dynamic systems studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com