Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
An online database, however, does not have to be perfect right away and can therefore be made accessible at an early stage.
The EHR4CR QB was made accessible at the same time, and anonymized login credentials were provided.
Renewed advocacy efforts are needed to ensure that the price of tenofovir and companion drugs such as efavirenz comes down, that sufficient tenofovir production can be secured, and that promising new drugs in the development pipeline are made accessible at an affordable price as soon as they become available.
While it's making accessible the work of people who've shown at top museums and galleries, including LACMA, MoMA, and the Whitney Museum, it says a limited-edition licensing model that it employs should also provide these artists with valuable revenue and exposure to a wider audience.
While it's making accessible the work of people who've shown at top museums and galleries, including LACMA, MoMA, and the Whitney Museum, it says a limited-edition licensing model that it employs should also provide these artists with valuable revenue and exposure to a wider audience.
It also means that all platforms must be made accessible to service providers at competitive prices; this might include making television cables available.
"There is no reason that a fishing pier can't be made accessible to ferries at little or no disruption to recreational uses," Mr. Imperatore said.
An online questionnaire was made accessible to students at five medical universities in Germany, Austria, and Norway.
The authors retain the copyright, under which their research can be made accessible to the public at large.
E-Health applications can be made accessible to many individuals at low cost, and the content can be individualized [ 4].
In these 4 countries, contraceptive use rose sharply after each new method emerged from the research stage and was made accessible to the population at large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com