Sentence examples for it is interpreters from inspiring English sources

Exact(1)

In the courts, where I've worked for the last 28 years, it is interpreters who enable litigants to enjoy due process: far from "muddling" vital interactions, interpreters enable witnesses and defendants to communicate effectively and to hear the court proceedings simultaneously interpreted into a language they understand.

Similar(59)

"Hello, I am interpreter, Mr. Lam.

Often, it is Afghan interpreters who realise first that a patrol is in danger, and almost all say that they have faced specific threats from the Taliban - and even, in some cases, from Afghan police or officials, some of whom regard them as "spies" for foreign forces.

If their neighbors suspected they were interpreters, it was assumed that the Taliban would soon be told and might come knocking.

"It is the interpreter's responsibility to play the roles of different characters," he observed in an essay on Beethoven's sonatas.

In other words, when the prototypical doctor interpreter patient sequence breaks down it is the interpreter who takes on the role of 'distributor' of speaking turns and decides whose voice will be preferentially heard.

But it can be as hard to unravel the politics played out behind their walls as it was for interpreters of Soviet Russia.

"Everyone will tell you that you shouldn't be friends with your interpreter because it is difficult for the interpreter to stay in role and be professional," Ms. Wolf said.

Once an application is invoked from the command interpreter, it is not possible to communicate with the command interpreter until the application exits.

It was her interpreter, Allan Enwiyah.

It was an interpreter, meaning that it translated HLL statements and executed, or performed, them one at a time a slow process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: