Your English writing platform
Free sign upExact(10)
It is impossible to run a bank – let alone any other company – unless it is clear who is in charge of that bank".
Like most transportation experts, Mr. Warrington argued that it is impossible to run a rail system, whether at Amtrak or New Jersey Transit, without some government support.
As a Japanese company, it is not allowed to own the American broadcast television stations without which it is impossible to run a broadcast network profitably; and it has missed out on creating pay-television networks.
In cases where it is impossible to run ductwork from the attic through the second floor and into the rooms on the first floor, Mr. Ablitt said, it may be necessary to install a second air handler in the basement.
The models provide one of the only tools for unraveling the causes and consequences of climate change, given that it is impossible to run an experiment with the real Earth other than the one that is already under way as greenhouse gases build.
On the day of the indictment, Podesta announced his resignation from the firm he had founded, telling employees, "It is impossible to run a public affairs firm while you are under attack by Fox News and the right-wing media". A week later, the chief executive of the firm, Kimberley Fritts, told the staff that the firm would be closing and employees might not be paid after Nov. 16.
Similar(50)
"I simply refuse to believe that the R.S.C. is so large that it's impossible to run, or that it has to be run in an impossibly rigid manner," he said.
It was impossible to run a place from a distance.
Meanwhile, we have only one planet, so it's impossible to run a controlled experiment.
Hawks retort that it's impossible to run schools in Afghanistan unless there are American troops to protect them.
Like all essential public services, it's impossible to run a national rail system on the basis of profit alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com