Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He demonstrates, for instance, what water looks like, second by second, as it is hurled from a bucket by a bizarrely naked female model.
In South Africa I'm referred to as "colored," a term that does not have the same derogatory denotation here as it does in the United States when it is hurled at black Americans.
It began a couple of years ago with Jenny Uglow's wonderful biography of the 18th-century engraver Thomas Bewick, whose History of British Birds is the book with which the 10-year-old Jane Eyre diverts herself behind the curtains at Gateshead Hall, until it is hurled at her head by her odious cousin.
Sometimes the insult comes from anonymous Internet users responding to blog posts I write, like this one, and other times it is hurled at me by drunken guys at bars.
Similar(56)
It was hurled, surprisingly enough, at Mr. Wilson by a black man.
It was hurled at him at a family gathering by two of his cousins, who proceeded to pounce on him.
Mr. Sherman moons over the cuteness, wistfully recalling how his kids once played on a similar piano before it was hurled across the room.
He saw the graphic potential, as no other artist ever has, of a baked potato -- replete with melting butter pat -- thrown into a corner, an almost-quivering fleshly register of the velocity with which it was hurled (1965).
"All you had to do in the 1980s was say, 'That's industrial policy,' and it killed anything it was hurled at," says Senator Levin, who along with Senator Sherrod Brown of Ohio is now among the most vocal advocates of such a policy.
Last summer toy giant Mattel launched a game called Flushin' Frenzy, in which children fight to grab poo as it's hurled out of a toilet in a manner so evocative of Buckaroo that you wonder why the game isn't called Chuckapoo.
It was hurled at the theory by a rival cosmologist (Fred Hoyle) whose rival idea did not demand all of creation just pop into existence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com