Sentence examples for it is geared specifically from inspiring English sources

Exact(1)

"Because it is geared specifically for seniors, we take down the intensity level," said Ms. Ruckel, 52.

Similar(59)

Another option: Biddingfortravel.com, which is geared specifically to Priceline users, offers a list of Web sites it recommends for checking hotels' standard rates and displays winning bids posted by users.

Research Data Policy Type 3 is geared specifically for journals that publish research on the life sciences.

Unlike a program in international affairs or political science, the program is geared specifically to journalists and all writing is journalistic.

The new campaign is geared specifically at Hispanic and African-American parents because, according to the Centers for Disease Control and Prevention, the current age of diagnosis among these groups, as well as among low-income families, is higher than that of the general public.

He notes, too, that the OEM program is geared specifically at enabling much larger deployments.

My latest book, The Encyclopedia of Dubious Archaeology (Feder 2010), is geared specifically to a high school audience.

CiviCRM is actually a Constituent Relationship Management application that is geared specifically towards civic-oriented organization, such as non-profits, charities, etc.

Saya Mobile provides an instant messaging and SMS service to feature phones and is geared specifically to emerging markets like Africa.

"The new API caters to this specifically, allowing developers to embed the Sync engine into their own apps". He notes, too, that the OEM program is geared specifically at enabling much larger deployments.

We must deliver high-quality, informative programming that is geared specifically for an audience that has too often been neglected or ignored for generations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: