Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This threshold can be misleadingly reached when a fluctuating symptom is at its maximum or when it is erroneously measured in excess, thus a decrease or regression to the mean of the symptoms may have no biological signification (see review in [23]).
Suppose that the symbol transmitted on the th subcarrier is, but at the receiver it is erroneously decoded as.
However, the path does not reach the SCTP (RFC4960) inactive threshold, and, therefore, it is erroneously marked as "active".
Eliminativism: The final view of causal connection to consider is the eliminativist view, as trumpeted by Russell: "The law of causation,… is a relic of a bygone age, surviving, like the monarchy, only because it is erroneously supposed to do no harm".
Although it is erroneously believed that brain temperature is stable, direct measurements reveal relatively large brain temperature fluctuations (1 3 °C) induced in rats by arousing stimuli and occurring during motivated behaviors (see ref (34) for review).
Similar(55)
Peach is in reference to its being round and luscious and wolf because it was erroneously considered poisonous.
Rather than use credit as a foundation for wealth-creation, it was erroneously treated as actual wealth, and consumed.
Initially, it was erroneously reported that Bin Laden had used one of his wives as a human shield.
This 100-to-1 100-to-1 100-to-1of the 1980s, when it was eruleeously belisved that crack was much more dangerous than the chemicalegacyentical pofder.
Late last month it was erroneously reported here that Eden Pastora Gomez, an anti-Sandinista guerrilla who has withdrawn from the fight, had been arrested trying to cross into Nicaragua.
It was erroneously reported that Sheridan himself had died, but he returned to Germany, where for much of the 1970s he worked for a radio station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com