Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is eminent for infering the networks with different input size.
Due to the foreseen increase in oil palm acreage in the years ahead, it is eminent that serious measures have to be taken to ensure the proper management of decanter cake to address the growing environmental concerns.
Due to the expected increase in oil palm acreage in the years ahead, it is eminent that serious measures have to be taken to ensure the proper management of decanter cake to address the growing environmental concerns.
Among the recommendations made during the Regional Workshop, it is eminent to strengthen communication among sectors, establish a networking mechanism, facilitate joint planning and follow-up on implementation of activities and progress-monitoring mechanisms, and facilitate assessment and analysis.
Similar(56)
"This issue brings a lot of people together for a lot of reasons," Jamie told me, "whether it's eminent domain, protecting water rights, or just people sick of 'profit over people'.
Considering that CTAB is a cationic surfactant and referring to the FTIR data, it was eminent that all CTAB has been completely excluded from the polymer material.
The impact of those development interventions is eminent that it has been eroding and creates lack of trust on centuries of traditional resource management practices.
This is carbon, and can signal tube failure is eminent.
This is an exhibition as full of mysteries as it is of eminent personages.
As a closer comparison, it is of eminent importance to describe the adsorption configurations and relative orientations in detail.
Insofar, it is of eminent importance to look at the actors and their resources, their position within the field under investigation for evaluating their actions, and their potential contribution to a transformation of the electricity system towards more sustainability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com