Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
It is easy to note the contrasts with that other time, 50 years ago, in the ease with which most black people navigate the city.
It is easy to note that (Lambda in G), so G is ont empty.
It is easy to note that it is a clique since all the vertices are connected to each other.
It is easy to note that the hyperplanes found by RMCVELM are between the hyperplanes of RELM and MCVELM.
Comparing the curves at a different time, it is easy to note that when SNR is fixed, detection probability at a lower time is superior to higher time, and this is in accordance with the results of ROC.
(i) In the case of brute-force search, it is easy to note that the rate vector must be computed for all ordered partitions of the users into nonempty subsets.
Similar(44)
From a smartassed standpoint, it's easy to note that many of the people who claim to have turned out fine look or sound pretty clearly the opposite of fine.
Since Hepburn's career ran for so long -- she was determined to keep working as long as she could -- it's easy to note that she occasionally defaced her own legend, in pictures like "Rooster Cogburn" (1975) and "On Golden Pond" (1981).
It was easy to note that some NPs aggregated because of the hydrophilic surface of the bare wafer.
Comparing with the random SWNTs (Fig. 4) and well-aligned SWNT array (Fig. 5c e), it was easy to note that the diameter of the aligned SWNTs is larger than that of random one and the diameter distribution of the aligned SWNTs is much narrower that that of the random nanotubes on bare substrate (Fig. 4a), and even narrower than that of the nanotubes on modified substrate (Fig. 4b, c).
Think of it this way: It's easy to note the exhaust coming out of a diesel truck, but who thinks about the impact of the four walls around them?
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com