Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
In speaking of the American church, however, let it be distinctly understood that I mean the great mass of the religious organizations of our land.
"It must be distinctly understood," he declared, "that treason expressed or implied will not be tolerated".
"I wish it to be distinctly understood (said Reginald) that I don't want a "George, Prince of Wales" Prayer-book as a Christmas present.
24]: "First of all, I wish it to be distinctly understood that I am not going to change my policy nor to modify in the least the programme of Liberal reforms which this Government has already commenced to institute in Spain and will continue to put into effect while it enjoys the confidence of the King and of the Parliamentary majority".
From a careful examination of all these authorities I am of opinion that the principles and rules deducible from them are in direct contravention of those principles and rules which were so elaborately pressed upon me during the argument; and I wish it to be distinctly understood that I entertain no doubt whatever that the point of law has been properly decided in the Court below.
"This must be distinctly understood," he writes, "or nothing wonderful can come of the story I am going to relate".
Still, it is, Mr Hassan says, "dumber than a doornail .In "A Christmas Carol", the first thing Charles Dickens tells the reader is that Jacob Marley is "dead as a doornail": this fact "must be distinctly understood, or nothing wonderful can come of the story I am to relate".
In her 1967 essay "Goodbye to All That," she wrote how wonderful it had been in New York, but how she came to understand that "it is distinctly possible to stay too long at the Fair".
It is distinctly different".
It is distinctly presented when SNR is large enough.
It is distinctly American, and very picturesque.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com