Sentence examples for it is difficult to extract from inspiring English sources

Exact(56)

4) The Bcl2 expression experiment should be unpackaged and discussed more, as in its current form it is difficult to extract conclusions.

In the present study, we treated the cartilages with collagenase prior to the extraction of total RNA, because it is difficult to extract the total RNA from hard and ECM-rich tissues such as bone and cartilage [ 8, 34, 35].

At high temperature, it is difficult to extract the inserted lithium.

It is difficult to extract quantitative information of pore space from thin section.

It is difficult to extract such a subtle competence in any way but a piecemeal fashion.

In addition, it is difficult to extract the fault-induced signatures in complex machinery via signal processing-based methods.

Because it is difficult to extract and replace a worn-out or defective artificial hip, doctors routinely advise patients to put off hip replacement as long as possible.

Show more...

Similar(4)

Charlie Mills, food analyst at broker CSFB said: "It's difficult to extract synergies between two own-label businesses because the retailers usually demand to share in the savings, ever eager as they are to drive down costs".

Even now, a decade into cultural liberalisation, it's difficult to extract anything more insightful from the current crop of Mariinsky singers and musicians, or from many of Gergiev's friends, associates and family members, most of whom spout paeans to the maestro's "heavenly gift", "great warmth" and "great strength of will".

Second, it was difficult to extract textures from images by using the ROF model.

For some samples, it was difficult to extract the exact DNA when the roots had been stored too long and were very dry, even when the roots were contaminated by microbes or the DNA was degraded.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: