Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
He describes it as a "critical tool" and says that it is difficult to conceive of Ofcom being able to do its job effectively if it could not investigate wrongdoing.
"It is difficult to conceive of a more heinous, more despicable, more honourless crime," Maranger said.
It is difficult to conceive of how awash in money big pharma is.
It is difficult to conceive of a constitutional question that is more about pure process.
It is difficult to conceive of the Supreme Court recognizing a right to gay marriage under these circumstances.
It is difficult to conceive of a more effective way of setting out to undermine credibility in a government policy.
It is difficult to conceive of a more effective obstruction to the judicial process than a juror who has prejudged the case.
But it is difficult to conceive that the pace of each star should be exactly proportioned to the size of its circle.
"It is difficult to conceive of a more despicable, more heinous, more despicable, more honorless crime," the judge told the defendants in a courtroom in Kingston, Ontario.
An incumbent President may be voted out of office but it is difficult to conceive of curcumstances in which his party would decline to renominate him.
But, equally, it is difficult to conceive of a system less likely to encourage free-thinking and collaboration in a company that once thrived on those very attributes.
More suggestions(16)
it is difficult to tailor
it is difficult to refine
it is difficult to conceptualize
it is difficult to design
it is impossible to conceive
it is hard to conceive
it is difficult to consider
it is easy to conceive
it is harder to conceive
it is difficult to envision
it is difficult to bear
it is difficult to find
it is difficult to think
it is difficult to doubt
it is difficult to argue
it is difficult to feel
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com