Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
But it is difficult to compile accurate figures because parents are not currently required to register home-schooled children with their local authority, unless the child is registered at a special school.
This is because many conventional structure models were constructed by assuming a layered structure and it is difficult to compile these models, which are often represented by different medium parameters and numbers of layers.
One challenge with such methods for predicting general ligand binding sites, irrespective of the identity of the ligand, is that it is difficult to compile a reliable negative dataset of pockets that do not bind any small molecule.
Similar(57)
For that reason, it's difficult to compile sex trafficking stats in any given community, or to argue definitively that Portland's issues are worse than, say, Seattle's.
The unremarkable radiographic changes delayed the diagnosis (Ahlbäck et al. 1968), and it was difficult to compile patients with SONK at the early stage after disease onset.
While exact data on monitor timeouts is difficult to compile, several coaches and players said that it felt as if officials were using replay more often this season.
A complete list of potential pathogens is difficult to compile, but has been attempted [ 8, 13, 14].
The 115 million figure was difficult to compile because recording criteria differed greatly from country to country.
Even when such cases reach court, they are difficult to compile because there is often no clear physical evidence linking a stalker to the victim.
Estimates of the number of Iraqi military and civilian casualties in the war have been difficult to compile, and vary widely.
An accurate count of the casualties was difficult to compile because more than half the stricken villages had not yet been reached by rescue teams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com