Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But this year, before a ball has been struck, it is already certain the bright lights will belong to others.. Serena Williams, the defending champion, withdrew from the Open on Aug. 1 after surgery on her left knee.
Some other promising associations have been discovered [ 6, 25], or await sufficient independent replication [ 2], but it is already certain that the genetic component of SLE is especially rich in genetic factors with effects above the detectable level with current studies (OR = 1.15 to 1.25).
Similar(58)
Ex-president Bill Clinton has defended Mr Bush, saying that, when he left office, it was already certain that Saddam had chemical and biological weapons.
I'll have to send it back to Google soon, but I'm already certain that through a combination of mysticism and Craigslist I'll be swapping the iPhone 4S for a Verizon Galaxy Nexus shortly after it launches.
But, he recalled, "I was already certain how I felt about Tricia, and I needed to make my intentions known".
Mr. Segal, who has been hired as an architect for restoration projects in New York and New Jersey in addition to his work as a designer of new homes, said he is already certain that it does not.
One thing is already certain: with its new seats, offering firm cushions and ample back support, and the new aisles, the Koch Theater may be the most comfortable house in New York.
No matter how you look at it, Britain is set for a election whose outcome is already certain, in which the size of the majority scarcely matters.
But she is behaving as if that is already certain.
Either way, one thing is already certain: Chile's next president will be a woman.
One outcome of this year's presidential election is already certain: people will show up to vote and find they have been wrongly taken off the rolls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com