Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Cortana is designed, according to the company, to process and learn from data that it intakes, meaning that it should rapidly become more intelligent the more that people use it.
It intakes traffic — both that of regular users, and of botnets that are carrying out Directed Denial of Service (DDoS) attacks — and spreads the traffic across a myriad of servers.
Similar(56)
Despite its intake, it was obliged to maintain a default Christian tradition.
It is swelling its intake from 1,600 to 2,300, teaching year 7 and 8 pupils for the first time from September.
On Sunday, Slovenia said it would restrict its intake to 2,500 arrivals a day to ease pressure on both its own and Austria's borders.
"In terms of types of media it can intake and store and process, the Xbox is a PC," said Ryan Jones, an analyst at the Yankee Group, a research and consulting firm.
Employers expect to hire 18% more graduates in 2014, up from the modest improvement of 4.3% in 2013 – with the finance sector planning to be the most aggressive recruiter as it increases intake by 42%.
It was intake time at the resort and about ten other civilians were filling out paperwork, preparing for the mandatory four-hour orientation, guided by maroon clad "sannyasins," or initiates, who have apparently taken "a quantum leap into the unknown".
Further, our FFQ was limited since it examined intake of only 32 food items and there is no information about the way each food is consumed.
Because magnesium intake highly correlated to other healthy lifestyle and dietary factors, such as cereal fiber and calcium intakes, it is difficult to isolate the effect of magnesium intake on diabetes risk from other factors.
In many companies today, it is not an intake problem, it is an upgrade problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com