Your English writing platform
Free sign upExact(5)
"This follows our assessment that Libya has done all that we asked of it in respect of the complete abandonment of its weapons of mass destruction program".
And has used it in respect of defamation laws, data protection, RIPA, computer misuse, contempt of court, bribery etc.
It went on to say that ArcelorMittal has approached it "in respect of a potential transaction" and is "pursuing discussions" with its board and management.
That is to say, fatherhood is such that if an individual a has it in respect of another individual, b, then b cannot have fatherhood in respect of a.
This simplest circular RNA chromosome may survive in the system because it adopts the strategy of circularity and self-cleavage, as well as it benefits the protocell contain it in respect of assortment load during cell division.
Similar(55)
It follows directly that "in respect of the act of willing, a Man is not free" (E1-4 II.xxi.23: 245).
But it is slightly less clear what it means in respect of monetary policy and economics.
May will be approached any time now, it seems, "in respect of water cannon authorisation"; whether any particular force wants to use it will be up to its chief constable, and its elected police and crime commissioner.
All that it exacts in respect of the narrower exemption is the presence of a relation, fairly discernible, between the good of the individual and the good of the community.
In so far as homecare featured in the general election campaign, it was in respect of the sector's questionable labour practices: heavy reliance on zero-hours contracts and low, occasionally illegally low, pay.
In contrast, when we hold a defendant liable in tort, we say that he committed a wrong assault, battery, negligence, or the like and it is in respect of that wrong that he must be made to pay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com