Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moura is currently engaged at the Olympics, and bound by the Brazilian soccer federation to keep any financial negotiations on the back burner while his nation tries to add the Olympic title to the five World Cups it has won through its history.
Similar(59)
"People power on Canvey has won through on many occasions".
In being asked to sign off on German unity, he seemed to say, Moscow was in effect being asked to sign off on the vast influence, power and prestige it had won through the war and maintained by military power for four decades.
With limitless playing budgets, the big French teams have won through again this year, which should be good news for the spectator but hasn't been.
This was the first occasion since he came to the club that his side have won through by the single goal of the game against Premiership opposition.
Shadow home secretary Yvette Cooper said the government's move was a "big reversal" but that "compassion and common sense have won through".
"Of all the trophies I've won through the years, that helmet is my most precious because it saved my life," said Prado, 48.
In the freedom she has won through sheer persistence, the prime minister's thoughts should now turn to resignation.
Schottenheimer has won through the years by paying attention to detail, by making people accountable, by having teams that run the ball and by developing stellar special teams.
Coupled with Bayrou's 'anti-Paris' aura, his unwillingness to bring his wife Babette on stage during rallies, his ability to address crowds without notes and his love of muddy boots and tractors, Bayrou's homegrown image has won through.
Racist, misogynist – sure, he's those things but the real nightmare is that Trump has won through sheer irrationalism and stream-of-consciousness appeals to the least cogent regions of the human psyche.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com