Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "it has great potential" is correct and can be used in written English.
It means that something has the ability to become successful or achieve great things. Example: "The new product design has great potential to revolutionize the market and increase profits for our company."
Exact(58)
China still represents a small fraction of its business, he said, but it has great potential for growth.
Although the application of smartphones for social science research is in its infancy (e.g., Miller [2012]; Raento et al. [2009]), it has great potential for time use research.
It has great potential.
"It has great potential," the broker will say.
"It has great potential to be something fabulous," Mr. Metz said.
It has great potential to irreparably harm Grand Canyon springs and the plants and animals that depend on them.
"It has great potential," said Lynda Calkins, the committee's chairwoman and athletic director of Hollins University in Roanoke, Va.
It lies in the Great Basin, an area where the earth's crust is thin and cracked, so it has great potential as a producer of geothermal power.
Professor Richard Wootton, editor of the Journal of Telemedicine and Telecare, said: "We know that patients like it, and it has great potential to save lives and money.
As a business, it has great potential".
It has great potential for clinical application.
More suggestions(15)
it has enormous potential
it has tremendous potential
it provides great potential
it has huge potential
it has fantastic potential
it has considerable potential
it has greater potential
it holds great potential
it shows great potential
it has unbelievable potential
it offers great potential
it exhibits great potential
it has real potential
it sees great potential
it possesses great potential
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com