Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It has compelled constant adjustments to the parapets' perimeters to ensure the best sight lines.
It has compelled both Republican and Democratic presidents to reduce ambitious and ill-defined foreign aid programs.
Now it has compelled the producers' trade association to push for a Congressional law mandating a single national standard covering all commercial chicken coops (to avoid even more stringent regulation).
It has compelled Ms. Cleaver to consider her own trajectory: the constant surveillance by law enforcement officials, the raising of two children on the lam, the dissolution of the Black Panthers and then the breakup of her own marriage.
As the sport of the long-iron has filtered down to the middle classes over the past decade, it has compelled fans to make themselves up as billboards for their golf credentials.
While for many a reason to abandon the idea of echocardiography-guided prediction and application of CRT [ 19], it has compelled many others to reconsider the physiologic rationale and technical limitations of echocardiographic approaches and improve them accordingly.
Similar(52)
First, it had compelled the Germans to withdraw at least seven divisions from the Western Front, where they could ill be spared from the Verdun and Somme battles.
In 2003, the Insurance Commissioner of the State of California announced that as a matter of ordinary practice and custom, it had compelled claimants to either accept less than the amount due under the terms of the policies or resort to litigation.
In 1999, lawyers say, it returned six Egon Schieles to Erich Lederer's heirs, as well as a painting by Gentile Bellini that it had compelled Mr. Lederer to donate in exchange for lifting the export ban on other works he owned.
It's as if fate has compelled him to look cool.
This has compelled me to take action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com