Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"You've got a country that has gone from having had no army that now has a capable army - having had no police now it has capable police.
And he was confident that even without a significant US or British presence in the country, that could be maintained: "You've got a country that has gone from having had no army that now has a capable army – having had no police, now it has capable police.
Similar(57)
But it has proved capable of creating fear and havoc.
It has three capable Division I players and will play the University of Maryland-Baltimore County (4-25) in an opening-round America East tournament game on Thursday.
If successful, however, the rocket launching will bolster the claim North Korea made in October that it has missiles capable of reaching the U.S. mainland.
Kerr and the Warriors assistant coach Alvin Gentry brought D'Antoni's system with them to the Bay Area nonetheless, and that is where it has proven capable of a crowning coup d'état.
It has proved capable of detecting crucial but difficult-to-spot pieces of evidence, such as the angle of a bullet's trajectory, air pockets in the wrong place in the body and bone fractures in a burns victim.
It is a good looker and it has a capable, modern engine.
It has a capable CEO, Scott Kriens, and a superb board of directors, including Vinod Khosla, a founder of Sun and probably the country's top venture capitalist.
It has proved capable of causing upsets in Tory and Lib Dem heartlands in the South of England and, as the South Shields by-election demonstrated, Labour strongholds in the North.
The proposed model can be used for the virtual design and optimization of CNT/semicrystalline polymer composites since it has proven capable of assessing the effects of different material and geometrical parameters on the elastic plastic properties of the composites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com