Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The sentence "It has been solved" is correct and usable in written English
You could use it to demonstrate that a problem has been resolved. For example: "We had been trying to figure out the answer to the question for a while, but finally it has been solved."
Exact(12)
Making realistic gunfire in a game is a relatively easy programming problem to solve, if only because it has been solved so many times before.
He went out of his way to assure town residents that the man the police believe is the killer of Ms. Kleinkauf and her children is in custody, and that the case, as he put it, "has been solved".
By the time the problem is defined, it has been solved.
It has been solved by deploying a multi-level parallel model of evolutionary algorithms.
The governing equations of the model are presented as well as the way it has been solved.
It has been solved using various approaches, including branch and bound linear programming, tabu search, simulated annealing, and genetic algorithms.
Similar(48)
An engineer conceded that early models had this problem, but said that it had been solved.
But on Thursday, New York City officials said it had been solved: they were caused by damage to water and sewer lines.
It describes the design's birth and subsequent demise in Psychology even though most problems with it had been solved there.
Or, as Silicon Valley puts it: "Ageing has been solved".
A serviceman is sent out, and Dr. Stimmel doesn't hear about it until the problem has been solved.
More suggestions(17)
it has been saved
it has been investigated
it has been accomplished
it has been addressed
it has been discovered
it has been settled
it has been removed
it has been rejected
it has been done
it has been diluted
it has been told
it has been raised
it has been tried
it has been said
it has been received
it has been learned
it has been bombed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com