Exact(3)
It has afflicted Middlesbrough players too.
So all-pervasive is the lust for what Zane Lowe likes to call "fresh meat", that it has afflicted even the usually level-headed observers at this very organisation.
It has afflicted the Times columnist William Rhoden, who ended his column with the question, "How do you not demand this move if you are a Knicks fan?"; the Hall of Famer Magic Johnson, who tweeted, "Get ready Big Apple … a championship is coming in a couple of years!," and the retired quarterback Boomer Esiason, whose show appears on a television network owned by Dolan.
Similar(54)
It had afflicted, instead, the historically rougher neighborhoods.
It's hard to imagine a country like Haiti beating the persistent poverty that has afflicted it through its history — based not just on vast reparations payments to France for its independence, and an unjustly imposed isolation from world trade in the 19th century, but on tangible plagues too: corruption, illiteracy and lack of rule of law.
The team say they are working on it urgently, but as it is a problem which has afflicted them for more than three years, it seems unlikely they will find a fix overnight.
It had moments of hope and ascendancy in both of its matches, but the inability to seize such chances that has afflicted it in longer formats evidently also applies in Twenty20.
The two big challenges for George Osborne today were to do something to wake the UK economy from the torpor that has afflicted it since 2008, while also persuading investors of the world that lending to the government remains a prudent thing to do.
It's a cycle that has afflicted immigrants for generations, she said.
He acknowledged Palestinian suffering and the destruction of Gaza but attributed it to "the turmoil that has afflicted this land for decades".
It will be interesting to see if they can counter the sort of dive into mediocrity that has afflicted Digg since it became more popular than Slashdot.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com