Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Whether you're selling merchandise, providing instruction, or blogging for fun, don't make the mistake of taking your site online before it has a sufficient amount of content.
Similar(59)
Initially, the system was not well-organized; however, it had a sufficient amount of convection.
To that extent, I instead take fiber supplements daily, so that I do not have to spend my days evaluating each and every thing I eat to insure that I have a sufficient amount.
However, both RPR and VDRL are useful only after the body has a sufficient amount of time to generate a detectable amount of reagin, which usually occurs several weeks following the appearance of a chancre in primary disease.
First, it is not always possible to have a sufficient amount of historical trajectories to derive reliable route recommendation.
Texas maintains that its aim is to have a sufficient amount of racial diversity on campus to enrich the education for all students.
After using your stain removing product, make sure you shock the pool so that you have a sufficient amount of chlorine in your pool before it goes green.
"It's important for incumbents to show they are going to be tough opponents by having a sufficient amount of money in the bank by June 1," said Mr. Keller, who raised and spent $1.5 million to get elected.
"We are all confident we will have a sufficient amount of money to get a vision out and get our story out to the public," he said.
"The Rainy Day Fund was created to ensure we had a sufficient amount in reserve in case of disaster and to maintain Texas' strong credit rating," Mr. Perry said.
Heat transfer of the reaction into the substrates has to be carefully considered it is necessary to have a sufficient amount of heat transferred into the solder layer to enable melting, while at the same time provide enough energy to keep the reaction self-sustaining.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com