Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But it hardly provided the over-arching narrative that Lord Mandelson, a veteran of policy reviews under Neil Kinnock, ssaid the party needed in his Progress speech this week.
Similar(56)
This will have some impact on raising long-term interest rates in the United States, but it hardly provides a basis for panic.
However, it hardly provides the diagnosis of the multiple faults and the diagnosis of the components having high nonlinearity.
However, SDA has a premature convergence issue where it hardly provides an optimal solution for complex problems.
But, though it may succeed in protecting European farmers from the competition of their American rivals, it is hardly providing encouragement to Europe's GMO industry.
While suing may draw temporary attention to the matter, it will hardly provide permanent relief for residents, business owners or the homeless, who need patience, treatment and a roof over their heads, not time in front of a judge.
Although economic indicator has the advantages of clear principle and additivity, it could hardly provide a practical decision support to the operating staff because of the uncertainty of the measured power loss.
The pharmacy may get paid more by putting your claim through to your insurer, but it is hardly providing a customer service to you if you have to reach deeper into your wallet to pay for your medications.
So far, the courts in this country have been hardly provided recourse.
Chris Young, Sunderland reporter at the Sunderland Echo: "Results from the opening four games of the season have hardly provided a glowing endorsement of boss Steve Bruce's extensive summer recruitment.
A run of one win in 10 matches and just three goals, all of which came in that sole win against Ipswich, hardly provided an inspiring pre-match rallying call to the visiting side or their fans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com