Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The scene repeats itself so often in the Iraqi capital these days that it hardly goes remarked upon, particularly when the soldier, like nearly 4,700 other soldiers since combat operations began, is only wounded.
But it hardly goes down well in a country with soaring national debt and a 7% gap between government income and spending.The infanta and her husband, who hold the titles of the Duke and Duchess of Palma, have already had their names unceremoniously removed from a street that had been dedicated to them in the city.
But it hardly goes far enough, and it's unlikely to result in employees informing authorities about fraud and deceit.
Miniaturized as todays drug laboratory may seem, it hardly goes beyond what electronics manufacturers were doing 40 years ago when they came up with printed circuit boards.
Similar(54)
The European sovereign debt crisis, exacerbated by Standard & Poor's downgrade of the debt of the United States, caused a sell-off in the Russian stock market, but it hardly went into its typical free fall.
It hardly went unnoticed in Washington that the two sides have not managed to come together to ameliorate the impact of budget cuts on many other Americans.
In a country where numerology is serious business, it hardly went unnoticed that Liu was wearing the same bib number on Tuesday — 1356 — as he was wearing at the Olympics in 2008.
Despite the president's verbal pyrotechnics, Democrats were already trying to seize the political upper hand by saying that the new law was a good first step but that it hardly went far enough -- and by pointing out that the White House had been corralled into supporting it.
It's too miserable for Disney Princess collectors, and yet, beneath the Tolkienesque trappings, the story remains as saccharine as when Uncle Walt told it, so it's hardly going to satisfy Game of Thrones devotees.
While the Rosenberg case does not roil the country as it once did, it has hardly gone away.
It can hardly go up, can it?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com