Sentence examples for it gone through from inspiring English sources

The phrase "it gone through" is grammatically correct and can be used in written English
It is a shortened form of "it has gone through" or "it had gone through." You can use this phrase to describe something that has completed a process or journey. For example: - "I submitted my application last week, and it has gone through the review process." - "We checked the package thoroughly and it had gone through customs with no issues." - "The renovations are almost finished - the plumbing work has gone through, now we just need to finish the painting."

Exact(6)

We have had a look at it, gone through it and drawn one or two conclusions.

Had it gone through unscathed, at least some of the tax breaks included in the subsidies total would have been abolished.

Had it gone through, the scheme would have razed vital neighbourhoods and built massive elevated roadways with an LA-style cloverleaf interchange.

The country has not had a revolution, nor has it gone through the "shock therapy" of reform that Margaret Thatcher deployed in Britain in the 1980s or that some central European countries tried in the 1990s, and it is not likely to go through that now.

Tracey McDermott, the FSA's director of enforcement and financial crime, said: "Prudential, led by Thiam as CEO, failed to give due consideration to its obligation to inform the FSA of this transaction, which would have had a huge impact on the group had it gone through.

Had it gone through, it would have been the biggest cross-border deal for India Inc till date.

Similar(54)

It's gone through!

It went through on its first reading.

It went through the roof".

It went through several printings.

It goes through every level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: