Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
(Calculated Risk) Closing the IT gap (OMB blog) Social spending and poverty (Lane Kenworthy) Medieval life "could teach us about debt-free living" (Telegraph) The job shortfall: then and now (Econbrowser) The uncertain impact of merit pay for teachers (Economix) Chile's surprise recovery (FT beyondbrics) Can emerging markets save the world economy?
However, there exists an "IT gap," or discrepancy between manufacturers' expectations and their satisfaction with the IT capabilities of 3PL providers.
To motivate 3PL providers to invest in developing their IT capabilities and, thus, reduce the "IT gap," we analyze a 3PL provider's IT investment, as well as its impact on supply chain profit, under four logistics outsourcing contract structures: a fixed-price contract, a contract contingent on the on-time delivery rate, a profit-sharing contract, and a revenue-sharing contract.
So why does the IT gap persist?
Former OMB "director Peter Orszag's speech, "Closing the IT Gap," explains what we're about with Gov 2.0 Events," said Tim O'Reilly earlier this year.
Video of Tim speaking with Chopra and Kundra at the Gov 2.0 Summit about the various elements of this IT gap is below.
Similar(49)
The pub is hidden down a tiny alley leading off Briggate, accessed by a blink-and-you'll-miss-it gap in between a Carphone Warehouse and a branch of Northern Rock.
The aim is to bridge the business-IT gap and to support modelling activities in the Future Internet Enterprise supply chains on multiple abstraction and detail levels, and also to facilitate their alignment to domain-specific frameworks such as SCOR or VRM.
"Monday, it gapped up.
It helped Gap plan its new store in Tokyo's trendy Harajuku neighborhood.
If not for his wife, who named it the Gap (short for generation gap), it would have been called Pants and Discs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com