Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Afterwards, though, I thought it fraudulent too.
People who find it fraudulent, diminishing and absurd shouldn't do it.
While both the ruling and the summons questioned the tax benefits of the program, neither called it fraudulent or illegal.
And while the business of getting a trial together tends to be slower than the business of electing a president, the prospect of a courtroom defense of climate science — or of the right of opponents to call it fraudulent — might just nudge the issue into a little more prominence in the national campaign.
Ellroy has grown to dislike My Dark Places and now finds it "fraudulent and dramatically expedient" – which is ironic considering how much of it he rehashes in this disjointed confession, alternately pious and priapic; its goal exorcism but not closure, for no one as obsessive as Ellroy could contemplate such a thing.
Here's the question at the heart of the case: Is it fraudulent for an investment bank such as Goldman Sachs to fail to disclose, in sales materials, information that a prudent investor would consider important to an investment decision, even if the client reading the sales material is sophisticated?
Similar(51)
Look, she says: "I used to think there was a Republican attitude and language that, although I vehemently disagreed with it because I thought it was fraudulent, it wasn't dumb.
But unlike the California GOP in its 2006 voter drive, ACORN has a policy of telling local election officials when it believes it has fraudulent registrations.
Ms. Waller investigated the company, concluded it was fraudulent and reported it to the authorities.
And whether it's fraudulent – or inadvertent – labeling, it's all about the complex meat supply chain.
"I think it's fraudulent and I think it's criminal on their part to do this," Bixby told HuffPost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com