Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Affymetrix Inc., a maker of DNA chip technology used by medical researchers, said it formed a unit to identify and analyze genetic variations in humans for developing and testing drugs.
In March it formed a unit, Healthy Living Academies, to run the weight-loss boarding school and its two weight-loss camps.
Similar(58)
The Publicis Groupe in Paris said yesterday that it had formed a unit made up of all its public relations, public affairs and corporate communications operations, with 1,300 employees in 25 countries.
The Ingersoll-Rand Company said yesterday that it had formed a unit to sell small power-generation equipment.
TBWA Worldwide in New York, part of the Omnicom Group, said yesterday that it had formed a unit, TBWA/Connect, that will help clients connect with consumers across all forms of communications, from traditional advertising and beyond.
The electronics testing and manufacturing company Agilent Technologies said yesterday that it had formed a unit to invest in technology start-up companies in order to expand its presence in the optical, wireless communications and life sciences markets.
In the New Testament, it is mentioned as being on the caravan route to Egypt It was granted to Herod the Great by Roman emperor Augustus in 30 BCE, where it formed a separate unit within his kingdom; and Cosgabar, the governor of Idumea, was in charge of the city's affairs.
In 2007, it formed a new international unit to focus on the BRIC markets, where competitors like Pfizer and AstraZeneca were striking deals with local players.
The CBS unit of Viacom has formed a unit called the CBS Marketing Group to oversee marketing across its divisions.
3com said it was forming a unit, the CommWorks Corporation, for the telecommunications division.
The Implant Sciences Corporation said today that it was forming a unit to make and sell equipment to detect explosives by their vapor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com