Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And in the 10th, when he feigned that low blow, it was disgusting.
I am tempted by notions of how much higher I could soar It may be terrifically trendy among my Corbyn-loving peers to feign that money is of no great importance, will not make you happier, and that fortnight-long jaunts to Antigua are tawdry because, hey, isn't it nicer to holiday in Lowestoft eating home-made Shippam's bloater paste sandwiches, while observing an RNLI display?
It feigns moral outrage that I, an advocate for human rights, should actually be compensated.
The Zune hasn't seen iPod-like success but most gadget feigns that give it a try find the Zune is, in fact, vastly superior to the iPod.
The Republican approach to race is to feign that it is irrelevant — until it becomes politically advantageous to bring it up.
However, one essential difference that separates this novella from the genre is that it never feigns to be a reality and clearly states in the preface to be a complete fantasy intended to soothe the mind, whereas most science fiction works arduously strive to be an extension of our reality.
Some manage to feign that love (Mourinho being the best at it), either to get the fans on side or because they're tarts.
As such, they feign that hunting grizzlies is amoral when, in fact, it is not; perhaps, they are incapable of doing the moral calculus, pretending that the trivial value of trophy hunting grizzlies somehow outweighs the much greater harm done to the bears.
Habib, Dia's friend, explained that he had feigned sickness that morning to avoid having to go to the army logistics headquarters where he worked.
One is left nodding approvingly at Jorge Luis Borges's wry notion that Shakespeare was someone who adopted "the habit of feigning that he was somebody, so that his 'nobodiness' might not be discovered".
The consuls likewise feigned that they had not set out against these people, but were going through their country into the Ligurian territory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com