Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A strategic bias where mothers would underestimate their true WTP would, to the extent that it exists, mean an underestimation of the elicited WTP in this study.
Similar(59)
"Knowing that it exists means you can make the best out of what you have.
Not only has the Commonwealth long since ceased to have any political meaning, what Gerhard Schröder called "the special relationship so special that only the English know it exists" means nothing to Americans even when they pay polite lip service to it.
For a to be F in that it exists means just that 'ais not-F' is impossible (we might say 'impossible given the way the world is set up').
But the mere fact that it has existed means that, in one form or another, it will always exist.
Google Maps and Costa Rica may protest all they want: the mere fact that it once existed means that the faulty border will live on, at least on Nicaraguan maps.
Of course there exists means of protection, but there is no 100% guarantee that they will work.
But the fact that Trillian even exists means there's a vacuum to be filled.
In Experiment 3, we used as primes semantically interpretable pseudowords that were designed to be synonymous with existing derived words, for example °cuisineur, which, if it existed, would mean the same as cuisinier "a cook".
Since the sea-ice area looks likely to go on shrinking, such a link, if indeed it exists, would probably mean more cold winters in Britain and much of Europe.Other research suggests that warming may actually have alleviated recent freezes.
Academia's steady deviation from this standard – where the second best job in poetry commands a £6,000 salary, and abstract, mutable commodities like status are parcelled about in lieu – has made its borders with the world less porous, but that doesn't necessarily mean it exists as an oasis of asceticism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com