Sentence examples for it effectively conveys from inspiring English sources

Exact(2)

The message it effectively conveys is: if enough affluent people in the West were generous enough to pay for water projects in poor countries, we could fix the problem.

Even though the film is a heavily airbrushed version of Hendrix's tumultuous years as a rock god, going light on his drug use, assorted bad stage performances and more, it effectively conveys that his career was an explosion rather than a progressively brighter flame.

Similar(58)

But it also effectively conveys the danger and cost of the sport for drivers at the time.

Try "...in the meeting" instead; it more effectively conveys that the gory details were just a memorable segment of the gathering and that other topics were discussed.

Likewise, we expected the postdoc community to be more supportive of the PDA if they knew that it was effectively conveying postdoc concerns to the administration.

Byron used it effectively to convey a sense of excitement and galloping in "The Destruction of Sennacherib": In Swinburne's "By the North Sea," however, anapestic trimeter conveys a more subdued effect:.

It could more effectively convey to markets its intentions for the funds rate, which would also lower long-term rates.

Though this demonstrated that the newest system (Solitaire FR) is superior to the older systems, it does not effectively convey whether the Solitaire is better than the Merci or the Penumbra individually.

The text is often slow-moving, but Searls's excellent translation effectively conveys Wolf's wordplay.

Mr. Topol's wiry anxiety effectively conveys his character's quiet desperation.

Although Ms. Rountree effectively conveys her character's glowering anomie, most of the supporting performances are flat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: