Sentence examples for it doesn't impart from inspiring English sources

Exact(2)

It doesn't impart anything extra to the vegetable: no caramelized nuances, no slick of butter or olive oil, not even the salt you'd get with poaching.

Beer is great for cooking with as it doesn't impart that acidic flavour that wine does if it's not reduced correctly.

Similar(57)

It didn't impart stiffness to the cotton as compared to that with CMC-Na salt finish.

Since medieval times, dubbin, a waxy product, was used to soften and waterproof leather; however, it did not impart shine.

The agar-agar, fortunately, doesn't impart any flavor of its own, but it does dilute the flavor and intensity of whatever it solidifies.

At Gucci, Ms. Giannini doesn't impart that sense of womanly confidence or much of a curiosity for the wide world.

I read somewhere that the curry plant can be used as a flavouring in foods, although the descriptions say this member of the daisy family doesn't impart a great deal of taste.

Now, I am certain that there are many second-generation Marines who are indeed skilled leaders, but just the mere fact of being a second-generation Marine doesn't impart leadership skills, particularly if you're an idiot.

A neutral cooking oil is one that doesn't impart flavor to the dish.

Each day, after picking, the orange, red-topped filaments must be separated out by hand; they are immediately dried over a fire of neutral wood, like almond or oak, that does not impart its flavor to the product.

Mycobacterium bovis Bacille Calmette Guréin (BCG), the only vaccine currently in use against TB, despite its satisfactory performance against childhood TB, does not impart adequate protection against pulmonary TB in adults, with its efficacy ranging from 0 80% [4], [5], [6].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: