Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Now Wal-Mart has added another item to the list: Preven, the "morning-after" contraceptive pill, which will not be available at any of its more than 2,000 pharmacy counters.Preven differs from RU-486, which can be used to induce an abortion within 49 days of unprotected sex, in that it does not work once the egg is implanted in the uterus.
Although a vaccine targeting this virus is available and very effective at preventing cervical cancer, it does not work once cancer is already established, and advanced cervical cancer is very difficult to treat.
Similar(57)
It doesn't work, once it's contaminated its contaminated".
If it didn't work once, it won't work the second time Keep your pitches short and to the point.
"But don't hold hostage the American people who need security and say 'Unless you do it our way, we're going to shut down the government.' It didn't work once and it's not going to work again".
And if she's already HAD her chance (like he's going BACK OUT with her) realize that since it didn't work once, it's probably not going to work again.
But the service does not work once the phone is turned off or disconnected from the Internet.
But the real cause of deflation is insufficient demand and the cure is macroeconomic stimulus.The Bank of Japan insists that monetary policy does not work once interest rates hit zero.
However, the filtering strategy does not work once the family mention is not in this list.
And if that still doesn't work, once again it is time to exercise some will power and either block posts or do some de-friending.
Mal de débarquement is not linked to any injury to the ear or brain and is generally described as a variant of motion sickness, though most motion-sickness medications do not work once it starts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com