Sentence examples for it does not discern from inspiring English sources

Exact(4)

Again it does not discern any non-proportional effect or time-varying effect (Fig. 1C).

However, the BMI has been criticized because it does not discern between fat mass and muscle mass, or reflect an individual's fat distribution [ 7, 8].

Firstly, it does not discern the total number of oscillations of BG levels because the selection of 1 SD (or multiple or fraction of 1 SD) as the cut-off point is completely arbitrary.

When using Psionic Storm, be very careful not to have your own units under it, as it does not discern friend from foe.

Similar(56)

There are other situations, however, in which the changes occur very slowly, so slowly that the eye does not discern the change.

The United Nations High Commissioner of Refugees (UNHCR) does not discern between refugees, stateless people and economic migrants.

Since PCR amplification of kDNA using the primers JW11 and JW12 does not discern between Leishmania species [ 12], we amplified and sequenced the ITS1 gene of select samples.

An evaluation focused only on outcomes, especially morbidity and mortality, does not discern to what extent these are due to quality of care rather than other factors, and therefore cannot guide decision-making for improving service quality.

The criterion of character complexity used to evaluate support spectra is not the same as the congruence criterion used in cladistics because cladistic congruence [ 127, 128] requires a tree topology and does not discern between character qualities (slow vs. fast evolving characters).

Unfortunately, this recent work does not discern the prevalence of pregnant women's use of specific types of CAM practitioners or examine the patterns of pregnant women's consultations with CAM practitioners for the purpose of managing pregnancy-related health concerns.

Susan, who had stayed, said: "I don't discern any death wish in him.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: