Sentence examples for it does not derive from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Inclusive positivism, on the other hand, maintains that such a dependence of legal validity on moral considerations is a contingent matter; it does not derive from the nature of law or of legal reasoning as such.

As these and other investigators point out, linear aggregation, with either equal weighting or some other weighting scheme, is simplest, most commonly used, and often least reproducible, in that it does not derive from pre-established criteria, but rather from experience and negotiation.

Similar(57)

This would seem to make it probable that Jesus "intended to give His life [as] a ransom for many in fulfillment of Old Testament prophecy"—prophecy that, if it did not derive from, was cherished and elaborated in, the literature of the Dead Sea sect.

Skepticism is avoided only if reason is autonomous, and its authority does not derive from anything outside its domain.

It later reconsidered, and recouped the money from BBC Worldwide, which does not derive its income from the licence fee.

It is the first reported cost-effectiveness study of rhAPC that does not derive its primary data from one large pivotal study.

Thanksgiving's authenticity does not derive from its history but from the way it renews, year after year, the dream of American abundance.

"The system does not derive its legitimacy from competition, but from the sheer numbers and decisiveness of victory.

Unlike many other de-identification algorithms, CRIS does not derive its dictionary from population registries [ 23].

Funding for C-SPAN does not derive from advertising; instead, it receives nearly all of its funding from subscriber fees charged to cable and direct-broadcast satellite (DBS) operators.

A dear old friend of mine used to say, "It is easy to protest something from which one does not derive a living".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: