Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
This is not to say that it is short on idiosyncrasies or that it does not accommodate performers who have their own ideas about the ballet.
We cannot allow politicians to repeal legislation that has proved so valuable to so many, simply because it does not accommodate the ideology of a government that could not get its own way.
Although this binary categorisation helps to cut through much of the complexity of skilled migration policy, it does not accommodate recent policy reforms in several OECD countries.
Actually, it does not accommodate a political worldview of any consistency and significance, and so the protests are diffuse, vague, honorable, and inarticulate to the point of utter irrelevance.
Additionally, there is evidence that the energy budget of individual neurons is not only limited across species but also over time, given that it does not accommodate large variations related to neuronal activity.
While a hyperbola can model sampling of gene phamilies from a finite pool, it does not accommodate the influx of new phamilies.
Similar(54)
A few important qualifications about La Sandwicherie: While the dining room accommodates six people at its three tables, it doesn't accommodate a waiter.
It doesn't accommodate his chromosomal pocket kerchief.
It doesn't accommodate either rigid worldview.
Only later did I find that it did not accommodate the laptop's ground prong.
But the E.P.A.'s leadership believed that the response would be fundamentally unsuccessful if it did not accommodate itself more directly to public anxieties.
More suggestions(17)
it does not respond
it does not recognize
it does not handle
it does not incorporate
it does not adapt
it does not assimilate
it does not absorb
it does not reflect
it does not address
it does not host
it does not scream
it does not suffice
it does not haunt
it does not feel
it does not disappoint
it does not intercede
it does not serve
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com