Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "it diverges" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a situation where something separates or differs from a particular path, idea, or trend.
Example: "As the research progressed, it diverges from the initial hypothesis, leading to unexpected results."
Alternatives: "it deviates" or "it strays."
Exact(60)
While CUG initiation shares some similarities with AUG initiation, it diverges in its requirements and sensitivity to inhibitors which act within the initiation P site of the ribosome.
Limited information is available for the Fe-1 accession, but previous studies of natural genetic variation show that it diverges from Ler and Col in its response to pathogen susceptibility [ 34, 35].
The tissue of the gill is bilateral, meaning it diverges from the center of the gill to its outer edge.
They say it diverges from understandings reached with the Bush administration.
But it diverges from the city's plan by including hotels, time-shares and an enormous indoor water park.
However, Sully is mostly concerned with the subsequent investigation, and it's here where it diverges from reality.
Based in Arlington, Virginia, it diverges from Brock's network in one crucial respect: It is a limited-liability corporation.
If in his description of his parents' marriage Paul Robeson Jr.'s account parallels that of Duberman, in his discussion of his father's politics it diverges significantly.
Romney didn't pander to the "best interest" of African-Americans, because he doesn't believe it diverges from the best interests of the country as a whole.
But, not to be a contrarian, I am actually quite fascinated by Figure 4 and the ways in which it diverges from that conclusion.
Sometimes the on-screen action mirrors the action onstage; sometimes it diverges, a dancer heading for the wings while her film counterpart sticks around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com