Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Now contributions and contracts are down, and we are finding it difficult to contemplate how we are going to serve the surge of people who are coming to our doors".
He held a deep regard for the players, and found it difficult to contemplate the forlorn situation and desperate straits that several of the old Yorkshire cricketers he interviewed were faced with".
"It makes it difficult to contemplate additional tax cuts when your state is struggling to pay for past ones," said Michael Leachman, director of state fiscal research at CBPP. "In a state like Arizona, they cut the heck out of their educational system.
Similar(57)
It's not even the fact that senior officials find it understandably difficult to contemplate criminal investigations of people they've known for years as colleagues, friends... and yes, as donors.
She added that although it was difficult to contemplate when a loss was fresh, her own experience indicated that it was wise to replace a pet as quickly as possible.
Yet it is the coral that lies at the heart of Heron's unique habitat, and it is difficult to contemplate that even this distant paradise is being altered by the all too familiar effects of climate change, made all the more pressing by the fact that whatever affects the coral affects everything else in the reef.
"Somebody's always going to second-guess you," she said, adding that "it's more difficult to contemplate it than to actually do it".
"Without the prospect of failure, it is difficult to contemplate the application of market discipline".
It is difficult to contemplate someone on the factory floor embarking on a portfolio life.
So much was set in motion that it is difficult to contemplate how we got from there to here.
Apparently Kraftwerk will be getting the same multi-faceted treatment this Sunday: an eventuality it is difficult to contemplate with anything other than unrestrained optimism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com