Exact(8)
The telephone lines to Sibut have been cut, making it difficult to check on the situation.
True, everyone was wearing 3-D glasses, which makes it difficult to check your cellphone obsessively, but they also seemed captivated.
This mismatch in distribution regarding gender made it difficult to check causes for the observed results unambiguously.
Absence of a complete genome sequence for lily and tulip, or for a close relative, makes it difficult to check the most optimal assembly settings with respect to the quality of assembly.
6 Eliciting point beliefs – instead of a probability distribution of beliefs over different actions – may be criticized because it may make it difficult to check the consistency of actions and beliefs.
(There is, however, a small problem in retrieving some of the information: the bibliographic system in the printed text simply lists references in order of appearance, making it difficult to check whether a particular author or article has been cited. This problem is partly corrected by the online referencing system, which can be found at http://shapiro.bsd.uchicago.edu/evolution21.shtml).shtml
Similar(52)
It is currently banned under EU legislation, mainly because it makes it more difficult to check for infection in the animals.
We have offered a criterion for the composition operator with closed range on, but it seems that it is difficult to check whether or not satisfies the -reverse Carleson measure condition.
Never prefer to buy a complete piece of jewelry because it is difficult to check the stone once it is set in jewelry, always prefer to buy gemstone separately.
The problem, of course, is that when a society is shrouded in secrecy, it's difficult to check whether its claims of apoliticism are true.
This type of report would make it easier for the data reviewer to evaluate the data, as it's difficult to check every record in a large, complex dataset by hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com